Κατηγορία: Πλατωνικά έργα

Μεταφράσεις του πλατωνικού έργου στα αραβικά από τον 9ο αιώνα

Οι Άραβες λόγιοι μεταφράζουν στη γλώσσα τους κείμενα της αρχαίας ελληνικής φιλοσοφίας και τα μελετούν με πάθος.
Πού κατοικούν οι Άραβες;
Στα ανατολικά του Βυζαντίου, ώς εκεί που έφτασε ο Μέγας Αλέξανδρος, ώς την Περσία, το σημερινό Ιράκ, στη Βαγδάτη…
Α, στη Βαγδάτη! Εκεί που έζησε ο Αλαντίν, το φτωχό χαμίνι που, με τη βοήθεια του τρομερού Τζίνι, έγινε σουλτάνος.
Οι φιλόσοφοι λοιπόν στη μακρινή χώρα του Αλαντίν μελετούν και μεταφράζουν την αρχαία ελληνική φιλοσοφία.
Τον Πλάτωνα τον γνώριζαν;
Δεν έχει σωθεί ούτε μία αραβική μετάφραση ενός ολόκληρου πλατωνικού έργου. Έχουμε αντίθετα πολλές με κείμενα του Αριστοτέλη. Ωστόσο, μπορούμε με σιγουριά να πούμε πως οι άραβες γνώριζαν την πλατωνική σκέψη. Συνεχίζουμε, αν και παραμένουμε στην ανατολή



Αττική κωμωδία και Πλάτων

Αττική κωμωδία και Πλάτων

Τα έργα της αττικής κωμωδίας κάνουν θραύση στην κλασική...

Η πολιτική  ζωή στην κλασική Αθήνα

Η πολιτική ζωή στην κλασική Αθήνα

Μεταφερόμαστε αρχικά στην κλασική Αθήνα. 5ος αιώνας π.Χ. Ο...

Ιταλική Αναγέννηση και πλατωνισμός

Ιταλική Αναγέννηση και πλατωνισμός

Η Ιταλική Αναγέννηση διαρκεί δύο περίπου αιώνες (μέσα...

Μεταφράσεις του πλατωνικού έργου στα λατινικά

Μεταφράσεις του πλατωνικού έργου στα λατινικά

Στο τέλος του 14ου αιώνα μ.Χ. οι βυζαντινοί λόγιοι...